jakosc
W naszej kulturze zarówno język, jak i obyczaje krajów arabskich są niezwykle egzotyczne. Wśród osób zafascynowanych kulturami obszaru języka arabskiego nie brakuje zaangażowanych uczniów tego skomplikowanego języka – zarówno sposób zapisu, tak odmienny od dobrze znanych łacińskich liter, jak i wymowa mogą być kłopotliwe dla osób pragnących nauczyć się arabskiego w stopniu komunikatywnym. Aby wyjść naprzeciw oczekiwaniom osób zgłaszającym się do naszego Biura Tłumaczeń z prośbą o wykonanie przekładu medycznego z arabskiego lub na arabski, poszerzyliśmy naszą ofertę o tłumaczenia pisemne i ustne powiązane z tym językiem.

Współpracujemy z gronem zaufanych tłumaczy, korektorów oraz native-speakerów języka arabskiego. Dzięki temu możliwa jest realizacja profesjonalnych tłumaczeń medycznych, wymagających znajomości specjalistycznej terminologii. Grono osób związanych ze służbą zdrowia udziela natomiast konsultacji podczas realizacji tłumaczeń wymagających pomocy lekarza. Stosowanie unikalnego systemu kontroli jakości pozwala nam natomiast na zapewnienie najwyższej jakości przekładów z arabskiego i na arabski – szybko, rzetelnie i przy zachowaniu konkurencyjnych cen.


Wyślij do nas tekst do DARMOWEJ I NIEZOBOWIĄZUJĄCEJ wyceny!

W odpowiedzi podamy dokładną cenę i konkretny termin wykonania usługi.
ala-ibrazek2

5 powodów dla których warto wybrać nasze biuro tłumaczeń

Untitled-1