jakosc
Jeszcze kilka lat temu język szwedzki był wyjątkowo niszowy; obecnie coraz więcej szkół oferuje kursy języka szwedzkiego, a uniwersytety otwierają związane z tym językiem studia filologiczne. Coraz więcej szkół wyższych umożliwia wyjazdy w ramach rozmaitych programów, dzięki którym studenci mogą realizować program studiów lub praktyk w krajach nordyckich. To wszystko sprzyja wykształceniu najlepszej kadry znakomitych tłumaczy, z którymi nawiązujemy współpracę. Szczególnie starannie dobieramy grono tłumaczy odpowiedzialnych za przekłady medyczne ze szwedzkiego i na szwedzki – wiedząc, że każde słowo ma w ich przypadku wyjątkowe znaczenie.
Specjalizujemy się w realizacji tłumaczeń medycznych ze szwedzkiego i na szwedzki. Gwarantujemy najlepszą jakość przekładów medycznych, osiąganą dzięki współpracy z gronem zaufanych tłumaczy, native-speakerów, korektorów oraz konsultantów do spraw medycznych. Na każdym etapie realizacji Państwa zamówienia dokonujemy kompleksowej kontroli jakości – dzięki temu możemy zagwarantować bezbłędne tłumaczenia medyczne każdemu Klientowi.

Wyślij do nas tekst do DARMOWEJ I NIEZOBOWIĄZUJĄCEJ wyceny!

W odpowiedzi podamy dokładną cenę i konkretny termin wykonania usługi.
ala-ibrazek2

5 powodów dla których warto wybrać nasze biuro tłumaczeń

Untitled-1